本馆位于科普宣教中心二层,其中一层为沉浸式主题剧场,三层为教育空间,皆为园区的二销场域,二层科普馆作为免费展厅,一方面能够丰富游客参观体验,另一方面也承担着导引人流、促进消费的功能。从整馆角度出发,有利于我们进行通盘思考和整体设计,如在楼梯间做具有吸引力的导引设计。
Our museum is located on the second floor of the Science Popularization and Education Center. The first floor is an immersive theme theater, and the third floor is an educational space, both of which are secondary sales areas of the park. The science popularization museum on the second floor serves as a free exhibition hall, which not only enriches the visitor experience but also guides the flow of people and promotes consumption. From the perspective of the entire building, it is beneficial for us to conduct comprehensive thinking and overall design, such as creating attractive guiding designs in the stairwell.
序厅以绿色调为主,用立体层板画营造自然生态的氛围,左侧画面为海洋,右侧为山林,呼应主题中的跨越山海,中心不断旋转的机械大熊猫成为当之无愧的视觉焦点,吸引着人们的眼球。
The main theme of the prologue is green, with three-dimensional layered paintings creating a natural ecological atmosphere. The left side depicts the ocean, while the right side depicts mountains and forests, echoing the theme of crossing mountains and seas. The rotating mechanical giant panda in the center is undoubtedly the visual focus, attracting people's attention.
人们走进第一个展区,宛如置身川陕之地的高山竹林,两侧使用背景氛围和层板画,结合竹子模型,轻量化做法打造天然的熊猫生态区环境。其中第一个展项是一块巨大的投影沙盘,展示着现有熊猫栖息地的分布范围、地理地貌和自然环境,投影还可以演绎栖息地一年四季的景色变化,更显生动。
People entering the first exhibition area feel like they are in a high-altitude bamboo forest in Sichuan and Shaanxi. The background atmosphere and layer paintings are used on both sides, combined with bamboo models and lightweight methods to create a natural panda ecological environment. The first exhibition item is a huge projection sand table, which displays the distribution range, geographical landscape, and natural environment of the existing panda habitat. The projection can also interpret the scenery changes of the habitat throughout the year, making it more vivid.
*本案例作品中的所有内容,特别是文字、图片与视频均受到版权保护。如没有特别说明,上海名准设计享有所有版权。如果您想使用本案例作品中的内容,请联系MTM展示集团上海名准设计。